
Johannesburg, South Africa – June 2025
A new and exciting opportunity has emerged for voice-over artists in Johannesburg, offering female talents a platform to showcase their linguistic and vocal skills. This callout, posted by industry professional Sheldon Kyle Martin, seeks female voice-over artists fluent in both Zulu and English for a short-form, fast-paced media project. The role is urgent, and the project is looking for quick turnaround and immediate engagement.
This opportunity is more than just a job — it’s a stepping stone into the competitive but highly rewarding world of voice-over production, especially for multilingual artists in South Africa’s diverse media landscape.
Industry Context: The Rise of Multilingual Media in South Africa
South Africa’s media landscape has seen a dramatic shift over the past decade, with an increased demand for inclusive, representative content that resonates with local audiences. As more brands, filmmakers, and media houses seek to connect authentically with South African viewers and listeners, multilingual productions have become essential.
Zulu, being one of South Africa’s most widely spoken languages, paired with English — the country’s primary language of business and media — presents a powerful combination. The ability to voice content in both languages allows producers to reach broader audiences and maintain cultural authenticity.
“This isn’t just about delivering a script,” said a media analyst based in Gauteng. “It’s about bringing a culturally resonant voice to life, one that connects instantly with audiences in multiple languages.”
Project Overview: What the Role Entails
The callout is specifically targeting female voice-over artists based in Johannesburg, who can handle short-form scripts and are available for quick project turnarounds. The job involves voicing a 30-second script, which suggests that the project is either a commercial, public service announcement, or part of a digital campaign.
Short-form voice-over projects are typically fast-paced, requiring the artist to deliver high-quality audio with little room for delay. As such, reliability and professionalism are crucial. According to the requirements, the artist must be:
- Fluent in both Zulu and English
- Capable of producing a 30-second voice-over script with clarity and energy
- Available for a quick turnaround
- Prepared to submit only a voice demo and rate, as no CVs will be accepted
This clear-cut approach suggests the casting team is prioritizing talent and readiness over resumes, streamlining the process to discover the best voice for the task without bureaucratic overhead.
Application Process: Simplicity with Precision
Interested applicants are instructed to email their voice demo (either as a link or attachment) along with their rate for a 30-second voice-over to sheldon@landf.co.za. The emphasis on not sending CVs is an unusual but strategic move, placing creative output at the forefront of consideration.
In a statement shared on social media, Sheldon Kyle Martin noted, “We’re looking for someone who can hit the ground running. If you’ve got the voice and can deliver what we need quickly, we want to hear from you.”
Why This Matters: Empowering Local Female Voices
The focus on female voice-over talent speaks to a broader movement within media and advertising to amplify female voices and create more inclusive representation in audio content. In a country where women’s voices have historically been underrepresented in certain sectors, initiatives like this provide meaningful opportunities for women to step into the spotlight.
“This job posting reflects a shift toward gender-specific representation in voice media — especially in multicultural societies,” said Dr. Naledi Dube, a lecturer in Media Studies at the University of the Witwatersrand. “Giving preference to female Zulu-English voice artists not only uplifts underrepresented talent but also helps diversify how we hear and perceive authority, emotion, and relatability in media.”
A Growing Demand for Zulu-English Fluency in Voice Work
The ability to switch between Zulu and English fluently is increasingly prized in South African media. Not only does it serve a practical purpose, but it also strengthens narrative storytelling, customer engagement, and authenticity. Brands and NGOs alike are now focusing on regionally adapted content to connect deeply with varied audiences, especially in campaigns related to public health, education, and civic engagement.
Voice-over artists who are bilingual or multilingual are now in higher demand than ever before, and Johannesburg — as a media hub — is the perfect place to find such talent.
The Joburg Advantage
Johannesburg is home to a thriving media industry, with numerous production studios, advertising agencies, radio stations, and digital media companies operating in and around the city. Its infrastructure supports voice recording and post-production services, making it a hotbed for freelance voice talent.
For aspiring or established voice artists, being based in Joburg offers logistical and networking advantages, particularly when fast project turnarounds are required. Proximity to studios, casting directors, and clients means more opportunities — and quicker access to them.
Voices from the Industry: What Professionals Say
Professional voice-over artist Thuli Mhlongo, who has worked in both corporate and commercial projects in Johannesburg, shared her thoughts on this opening:
“This kind of casting call is ideal. It’s clear, focused, and values actual skill. Plus, not asking for a CV means they’re giving fresh voices a real shot. If you’ve got talent, you’ve got a chance.”
Similarly, local producer Kamohelo Sithole emphasized the importance of versatility in language:
“Zulu-English fluency isn’t just an asset — it’s essential. Whether it’s for radio, explainer videos, or social media content, voice-over work must resonate authentically with the intended audience. We’re seeing more clients specifically ask for bilingual VOs.”
Tips for Applicants: How to Stand Out
For those planning to apply, here are some tips to increase your chances:
- Submit a clear, high-quality demo: Use professional recording equipment if possible. A crisp, clean voice sample makes a world of difference.
- Showcase both languages: Even if it’s a short clip, be sure to demonstrate your proficiency in both Zulu and English.
- Be responsive and professional: Given the quick turnaround nature of the job, show that you’re ready to engage immediately.
- Be transparent about your rate: Quote a fair and clear rate for a 30-second voice-over. Knowing your value communicates confidence and clarity.
Conclusion: A Timely Opportunity
This Johannesburg-based voice-over opportunity is a golden chance for local female talent to shine. With clear requirements, a straightforward application process, and a focus on bilingual skills, the callout reflects an evolving media culture that prioritizes authenticity, inclusion, and quick, creative execution.
Whether you’re an experienced voice-over artist or an emerging talent with a great voice and fluency in Zulu and English, this could be your moment.
Interested candidates should not delay — the clock is ticking, and the industry is listening.
For submissions and inquiries, email: sheldon@landf.co.za
Discover more from Land The Gig
Subscribe to get the latest posts sent to your email.


Where do we submit the voice overs?